Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

moineau à la main vaut mieux que grue qui vole

См. также в других словарях:

  • Le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole. — См. Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Sperling — 1. Auch ein Sperling findet ein Haus für sich. – Simrock, 9693. 2. Aus dem Sperling wird kein Falk und wenn er noch so hoch fliegt. 3. Besser ein Sperling in der Hand als ein Rebhuhn im Strauch. – Winckler, VII, 15. Die Russen: Besser ein… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • не сули журавля в небе, а дай синицу в руки! — Не сули журавля в год, а хоть синичку до ворот. Журавль в небе не добыча. Рыба в реке не в руке (еще не поймана) Ближняя соломка лучше дальнего сенца. Ср. Ближняя хаянка лучше дальней хваленки (иноск.) известное (простое) малое лучше неизвестного …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки! — Не сули журавля въ небѣ, а дай синицу въ руки! Не сули журавля въ годъ, а хоть синичку до воротъ. Журавль въ небѣ не добыча. Рыба въ рѣкѣ не въ рукѣ (еще не поймана). Ближняя соломка, лучше дальняго сѣнца. Ср. Ближняя хаянка лучше дальней… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • oiseau — [ wazo ] n. m. • oisel XIIe; lat. pop. °aucellus, de avicellus, dimin. de avis « oiseau » I ♦ 1 ♦ Animal appartenant à la classe des vertébrés tétrapodes à sang chaud, au corps recouvert de plumes, dont les membres antérieurs sont des ailes, les… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»